两只老虎
Liang zhi laohu
Two Tigers
两只老虎
liǎng zhǐ lǎohǔ
Two tigers.
两 (number, two) 只 (measure word for animals) 老虎 (noun, tiger)
两只老虎
liǎng zhǐ lǎohǔ
Two tigers.
两 (number, two) 只 (measure word for animals) 老虎 (noun, tiger)
跑得快
páo dé kuài
(The way they) run (is) fast.
跑 (verb, run) 得 (particle put between a verb and the complement which modifies the verb) 快 (adverb, fast)
跑得快
páo dé kuài
(The way they) run (is) fast.
跑 (verb, run) 得 (particle put between a verb and the complement which modifies the verb) 快 (adverb, fast)
一只没有耳朵
yì zhǐ méi yǒu ěrduo
One doesn’t have ears.
一 (number, one) 只 (measure word for animals) 没 (negate word, not) 有 (verb, have) 耳朵 (noun, ears)
一只没有尾巴
yì zhǐ méi yǒu wěiba
One doesn’t have (a) tail.
一 (number, one) 只 (measure word for animals) 没 (negate word, not) 有 (verb, have) 尾巴 (noun, tails)
真奇怪
zhēn qíguài
Really strange!
真 (adverb, really) 奇怪 (adjective, strange)
真奇怪
zhēn qíguài
Really strange!
真 (adverb, really) 奇怪 (adjective, strange)
Translated and annotated by Shu