我知道你都知道 wo zhi dao ni quan dou zhi dao I know you know it all 薛之謙 Xue Zhiqian: lyrics, pinyin and English translation

I translated this song due to a reader’s request.

我知道你都知道, 胜女的代价 MV

我知道你都知道
wǒ zhīdào nǐ quándōu zhīdào
I know you know it all

薛之謙
Xuē Zhīqiān
Jacky Xue

街角有人祝福
Jiējiǎo yǒurén zhùfú
In the street corner, there are people giving blessings.
街(street)角(corner)有(have)人(people)祝福(give blessings to someone)

巷口有人哭
xiàng kǒu yǒurén kū
In the alley, there are people crying.
巷口(alley)有(have)人(people)哭(cry)

是不是感情就该有个胜负
shì bùshì gǎnqíng jiù gāi yǒu gè shèng fù
Is or is not that if there are feelings, then they should have a victory or defeat?
是(is)不(not)是(is)感情(feelings)就(then)该(should)有(have)个(measure word)胜(victory)负(defeat)

你用浓妆来保护
nǐ yòng nóng zhuāng lái bǎohù
You use heavy makeup to protect.
你(you)用(use)浓(heavy/denser)妆(makeup)来(to)保护(protect)

想开口却忍住
xiǎng kāikǒu què rěn zhù
I would like to speak but refrained.
想(would like to)开(open)口(mouth)却(yet)忍住(refrain)

我已没了退路 你却认输
wǒ yǐ méiliǎo tuìlù nǐ què rènshū
I had no retreat route, yet you conceded.
我(I)已(already)没了(lost)退(retreat)路(road) 你(you)却(yet)认(admit)输(losing)

我知道 你全都知道
wǒ zhīdào nǐ quándōu zhīdào
I know that you all know.
我(I)知道(know) 你(you)全(the whole)都(all)知道(know)

保持沉默 你不想太计较
bǎochí chénmò nǐ bùxiǎng tài jìjiào
Maintain silence, you don’t want to bicker much.
保持(keep)沉默(silent) 你(you)不(not)想(would like)太(too)计较(bicker/haggle)

你看着我 就一个微笑
nǐ kànzhe wǒ jiù yīgè wéixiào
You were looking at me, just one smile.
你(you)看(look)着(V+ing)我(me) 就(just)一(one)个(measure word)微笑(smile)

让借口变成煎熬
ràng jièkǒu biàn chéng jiān’áo
Let excuses become torments.
让(let)借口(excuse)变成(become)煎熬(torment)

但我知道 都是我不好
dàn wǒ zhīdào dōu shì wǒ bù hǎo
But I know, it has been all my faults.
但(but)我(I)知道(know) 都(all)是(is)我(I)不(not)好(good)

你越不计较 越显得我渺小
nǐ yuè bù jìjiào yuè xiǎndé wǒ miǎoxiǎo
The more you don’t argue, the more it shows my tininess.
你(you)越(the more)不(not)计较(argue/bicker/haggle) 越(the more)显(show)得(particle after verb)我(I)渺小(tiny)

你轻轻地 拉着我衣角
nǐ qīng qīng dì lāzhe wǒ yī jiǎo
You were lightly pulling the edge of my clothes.
你(you)轻轻(light)地(particle after adverb and before verb) 拉(pull)着(v+ing)我(mY)衣(clothes)角(corner)

能让我还不至于 无可救药
néng ràng wǒ hái bù zhìyú wú kě jiù yào
Was able to let me not to go as far as to beyond redemption.
能(able to)让(let)我(me)还(still)不(not)至于(go as far as to) 无可救药(hopeless/beyond redemption)

街角有人祝福
Jiējiǎo yǒurén zhùfú
In the street corner, there are people giving blessings.
街(street)角(corner)有(have)人(people)祝福(give blessings to someone)

巷口有人哭
xiàng kǒu yǒurén kū
In the alley, there are people crying.
巷口(alley)有(have)人(people)哭(cry)

是不是感情就该有个胜负
shì bùshì gǎnqíng jiù gāi yǒu gè shèng fù
Is or is not that if there are feelings, then they should have a victory or defeat?
是(is)不(not)是(is)感情(feelings)就(then)该(should)有(have)个(measure word)胜(victory)负(defeat)

你用浓妆来保护
nǐ yòng nóng zhuāng lái bǎohù
You use heavy makeup to protect.
你(you)用(use)浓(heavy/denser)妆(makeup)来(to)保护(protect)

想开口却忍住
xiǎng kāikǒu què rěn zhù
I would like to speak but refrained.
想(would like to)开(open)口(mouth)却(yet)忍住(refrain)

我已没了退路 你却认输
wǒ yǐ méiliǎo tuìlù nǐ què rènshū
I had no retreat route, yet you conceded.
我(I)已(already)没了(lost)退(retreat)路(road) 你(you)却(yet)认(admit)输(losing)

我知道 你全都知道
wǒ zhīdào nǐ quándōu zhīdào
I know that you all know.
我(I)知道(know) 你(you)全(the whole)都(all)知道(know)

保持沉默 你不想太计较
bǎochí chénmò nǐ bùxiǎng tài jìjiào
Maintain silence, you don’t want to bicker much.
保持(keep)沉默(silent) 你(you)不(not)想(would like)太(too)计较(bicker/haggle)

你看着我 就一个微笑
nǐ kànzhe wǒ jiù yīgè wéixiào
You were looking at me, just one smile.
你(you)看(look)着(V+ing)我(me) 就(just)一(one)个(measure word)微笑(smile)

让借口变成煎熬
ràng jièkǒu biàn chéng jiān’áo
Let excuses become torments.
让(let)借口(excuse)变成(become)煎熬(torment)

但我知道 都是我不好
dàn wǒ zhīdào dōu shì wǒ bù hǎo
But I know, it has been all my faults.
但(but)我(I)知道(know) 都(all)是(is)我(I)不(not)好(good)

你越不计较 越显得我渺小
nǐ yuè bù jìjiào yuè xiǎndé wǒ miǎoxiǎo
The more you don’t argue, the more it shows my tininess.
你(you)越(the more)不(not)计较(argue/bicker/haggle) 越(the more)显(show)得(particle after verb)我(I)渺小(tiny)

你轻轻地 拉着我衣角
nǐ qīng qīng dì lāzhe wǒ yī jiǎo
You were lightly pulling the edge of my clothes.
你(you)轻轻(light)地(particle after adverb and before verb) 拉(pull)着(v+ing)我(mY)衣(clothes)角(corner)

能让我还不至于 无可救药
néng ràng wǒ hái bù zhìyú wú kě jiù yào
Was able to let me not to go as far as to beyond redemption.
能(able to)让(let)我(me)还(still)不(not)至于(go as far as to) 无可救药(hopeless/beyond redemption)

music ..

我知道 你全都知道
wǒ zhīdào nǐ quándōu zhīdào
I know that you know it all.
我(I)知道(know) 你(you)全(the whole)都(all)知道(know)

保持沉默 你不想太计较
bǎochí chénmò nǐ bùxiǎng tài jìjiào
Maintain silence, you don’t want to bicker much.
保持(keep)沉默(silent) 你(you)不(not)想(would like)太(too)计较(bicker/haggle)

你看着我 就一个微笑
nǐ kànzhe wǒ jiù yīgè wéixiào
You were looking at me, just one smile.
你(you)看(look)着(V+ing)我(me) 就(just)一(one)个(measure word)微笑(smile)

让借口变成煎熬
ràng jièkǒu biàn chéng jiān’áo
Let excuses become torments.
让(let)借口(excuse)变成(become)煎熬(torment)

但我知道 都是我不好
dàn wǒ zhīdào dōu shì wǒ bù hǎo
But I know, it has been all my faults.
但(but)我(I)知道(know) 都(all)是(is)我(I)不(not)好(good)

你越不计较 越显得我渺小
nǐ yuè bù jìjiào yuè xiǎndé wǒ miǎoxiǎo
The more you don’t argue, the more it shows my tininess.
你(you)越(the more)不(not)计较(argue/bicker/haggle) 越(the more)显(show)得(particle after verb)我(I)渺小(tiny)

你轻轻地 拉着我衣角
nǐ qīng qīng dì lāzhe wǒ yī jiǎo
You were lightly pulling the edge of my clothes.
你(you)轻轻(light)地(particle after adverb and before verb) 拉(pull)着(v+ing)我(mY)衣(clothes)角(corner)

能让我还不至于 无可救药
néng ràng wǒ hái bù zhìyú wú kě jiù yào
Was able to let me not to go as far as to beyond redemption.
能(able to)让(let)我(me)还(still)不(not)至于(go as far as to) 无可救药(hopeless/beyond redemption)

Translated by Shu

This entry was posted in Chinese songs and tagged , , , . Bookmark the permalink.

4 Responses to 我知道你都知道 wo zhi dao ni quan dou zhi dao I know you know it all 薛之謙 Xue Zhiqian: lyrics, pinyin and English translation

Comments are closed.