我爱的人 Wo ai de ren The one I love / The person I love 陈小春 Jordan Chan Chen xiao chun 林宥嘉 Lin You jia Melody by Jay Chou: lyrics, pinyin, English translation, quotes of unrequited love, singer background info, U2 – With or Without you – lyrics

我爱的人
陈小春

我爱的人
陈小春 concert

林宥嘉 The purpose of this version is for lyrics only. 陈小春’s version is way better.

我爱的人
Wo ai de ren
The one I love

陈小春
Jordan Chan
Chen xiao chun

林宥嘉
Lin You jia

Melody by
Jay Chou

我知道 故事不会 太曲折
wo3 zhi1 dao4, gu4 shi4 bu2 hui4, tai4 qu1 zhe2
I know that the story won’t be too complicated.

我总会 遇见一个 什么人
wo3 zong3 hui4, yu4 jian4 yi2 ge4, shen2 me5 ren2
I will meet one, what person.

陪我过 没有了 她的人生
pei2 wo3 guo4, mei2 you3 liao5 ta1 de5 ren2 sheng1
Accompany me to live a life without her. (He loves her a lot, but she chose to be with someone else. So, she is in his memory and also in his life for he can’t move on. Thus, she is accompanying him in some way, sad memory way or haunting way.)

成家立业之类的 等等
cheng2 jia1 li4 ye4 zhi1 lei4 de5, deng3 deng3
To get married and start a career (this is a Chinese idiom) and so on, etc..

她做了她 觉得对 的选择
ta1 zuo4 liao5 ta1, jue2 de5 dui4 de5 xuan3 ze2
She made the choice which she thought was right.

我只好 祝福她 真的对了
wo3 zhi3 hao3, zhu4 fu2 ta1 zhen1 de5 dui4 liao5
I had no other option, but to wish her really did make the right choice.

爱不到 我最想要爱的人
ai4 bu2 dao4, wo3 zui4 xiang3 yao4 ai4 de5 ren2
I love but I was not able to get the person who I want the most to love.

谁还能要我怎样呢
shui2 huan2 neng2 yao4 wo3 zen3 yang4 ne5
Who still want me to do what? (Which means that nothing he can do anymore, for the lady he loves already made the choice and chose someone else but him.)

我爱的人 不是我的爱人
wo3 ai4 de5 ren2 bu2 shi4 wo3 de5 ai4 ren2
The one I love is not my lover.

她心里每一寸 都属于另一个人
ta1 xin1 li3 mei3 yi2 cun4 du1 shu3 yu2 ling4 yi4 ge4 ren2
Each inch within her heart all belongs to another person.

她真幸福 幸福得真残忍
ta1 zhen1 xing4 fu2, xing4 fu2 de2 zhen1 can2 ren3
She is really happy. She is happying (here let’s translate the word happy as a verb, for in Chinese lyrics, it is used as a verb) really cruelly.

让我又爱又恨 她的爱 怎么那么深
rang4 wo3 you4 ai4 you4 hen4, ta1 de5 ai4 zen3 me5 na4 me5 shen1
Let me both love and hate. Her love, how come is that deep?

我爱的人 她已有了爱人
wo3 ai4 de5 ren2, ta1 yi3 you3 liao5 ai4 ren2
The person I love; she already has a lover.

从他们的眼神 说明了我不可能
cong2 ta1 men1 de5 yan3 shen2, shuo1 ming2 liao5 wo3 bu4 ke3 neng2
From eye meaningful glance exchanges between them, it said clearly that I will not be able (to have any chance).

每当听见 她或他说 我们
mei3 dang1 ting1 jian4, ta1 huo4 ta1 shuo1 wo3 men1
Whenever I heard she or he said “us”.

就像听见爱情 永恒的嘲笑声
jiu4 xiang4 ting1 jian4 ai4 qing2 yong3 heng2 de5 chao2 xiao4 sheng1
It seemed like I heard love’s forever sound of teasing.

****

我知道 故事不会 太曲折
wo3 zhi1 dao4, gu4 shi4 bu2 hui4, tai4 qu1 zhe2
I know that the story won’t be too complicated.

我总会 遇见一个 什么人
wo3 zong3 hui4, yu4 jian4 yi2 ge4, shen2 me5 ren2
I will meet one, what person

陪我过 没有了 她的人生
pei2 wo3 guo4, mei2 you3 liao5 ta1 de5 ren2 sheng1
Accompany me to live a life without her. (He loves her a lot, but she chose to be with someone else. So, she is in his memory and also in his life for he can’t move on. Thus, she is accompanying him in some way, sad memory way or haunting way.)

成家立业之类的 等等
cheng2 jia1 li4 ye4 zhi1 lei4 de5, deng3 deng3
To get married and start a career (this is a Chinese idiom) and so on, etc..

她做了她 觉得对 的选择
ta1 zuo4 liao5 ta1, jue2 de5 dui4 de5 xuan3 ze2
She made the choice which she thought was right.

我只好 祝福她 真的对了
wo3 zhi3 hao3, zhu4 fu2 ta1 zhen1 de5 dui4 liao5
I had no other option, but to wish her really did make the right choice.

爱不到 我最想要爱的人
ai4 bu2 dao4, wo3 zui4 xiang3 yao4 ai4 de5 ren2
I love but I was not able to get the person who I want the most to love.

谁还能要我怎样呢
shui2 huan2 neng2 yao4 wo3 zen3 yang4 ne5
Who still want me to do what? (Which means that nothing he can do anymore, for the lady he loves already made the choice and chose someone else but him.)

我爱的人 不是我的爱人
wo3 ai4 de5 ren2 bu2 shi4 wo3 de5 ai4 ren2
The one I love is not my lover.

她心里每一寸 都属于另一个人
ta1 xin1 li3 mei3 yi2 cun4 du1 shu3 yu2 ling4 yi4 ge4 ren2
Each inch within her heart all belongs to another person.

她真幸福 幸福得真残忍
ta1 zhen1 xing4 fu2, xing4 fu2 de2 zhen1 can2 ren3
She is really happy. She is happying (here let’s translate the word happy as a verb, for in Chinese lyrics, it is used as a verb) really cruelly.

让我又爱又恨 她的爱 怎么那么深
rang4 wo3 you4 ai4 you4 hen4, ta1 de5 ai4 zen3 me5 na4 me5 shen1
Let me both love and hate. Her love, how come is that deep?

我爱的人 她已有了爱人
wo3 ai4 de5 ren2, ta1 yi3 you3 liao5 ai4 ren2
The person I love; she already has a lover.

从他们的眼神 说明了我不可能
cong2 ta1 men1 de5 yan3 shen2, shuo1 ming2 liao5 wo3 bu4 ke3 neng2
From eye meaningful glance exchanges between them, it said clearly that I will not be able (to have any chance).

每当听见 她或他说 我们
mei3 dang1 ting1 jian4, ta1 huo4 ta1 shuo1 wo3 men1
Whenever I heard she or he said “us”.

就像听见爱情 永恒的嘲笑声
jiu4 xiang4 ting1 jian4 ai4 qing2 yong3 heng2 de5 chao2 xiao4 sheng1
It seemed like I heard love’s forever sound of teasing.

Translated by Shu


Singer Chen Xiaochun / Jordan Chan background info:

Jordan Chan Siu-Chun is a Chinese actor and musician from Hong Kong.

Chan got his start by enrolling in the TVB Dancers’ Training Class in 1985. Soon after graduation, he joined a few of the studio’s troupes that would accompany popular singers during their live performances. He worked with artists such as Alan Tam, Leslie Cheung, and Anita Mui before being invited by a producer to make a record of his own.

In 1994, he made his film debut with Twenty Something. Chan has since received several Hong Kong Film Award nominations: two for his role in He’s a Woman, She’s a Man (1994), and one each for Heaven Can’t Wait (1995) and Big Bullet (1996). With 1996’s Young and Dangerous, Chan established himself as a mainstay of the triad genre. The film was a huge success, and led to nine sequels and spinoffs before the series concluded in 2000. In 2005, Chan starred alongside Jay Chou as Kyoichi Sudo in Initial D.

Musically, Chan is known for bringing a hip hop flavor to cantopop. With his recent releases beginning around 2002, he has rapped and added hip hop beats to his music. His hip hop style has brought him new fans, although some Hong Kong fans have accused him of acting “black.” He continues to incorporate R&B and hip hop sounds into his music today.

Chan married actress Cherrie Ying on Valentine’s Day, February 14, 2010 at Little White Wedding Chapel in Las Vegas.

Read more about Jordan Chan see:
http://en.wikipedia.org/wiki/Jordan_Chan

Quotes about unrequited love:

“Love comes when manipulation stops; when you think more about the other person than about his or her reactions to you. When you dare to reveal yourself fully. When you dare to be vulnerable.”
Dr. Joyce Brothers quotes

“Have you ever been in love? Horrible isn’t it? It makes you so vulnerable. It opens your chest and it opens up your heart and it means that someone can get inside you and mess you up. You build up all these defenses, you build up a whole suit of armor, so that nothing can hurt you, then one stupid person, no different from any other stupid person, wanders into your stupid life…You give them a piece of you. They didn’t ask for it. They did something dumb one day, like kiss you or smile at you, and then your life isn’t your own anymore. Love takes hostages. It gets inside you. It eats you out and leaves you crying in the darkness, so simple a phrase like ‘maybe we should be just friends’ turns into a glass splinter working its way into your heart. It hurts. Not just in the imagination. Not just in the mind. It’s a soul-hurt, a real gets-inside-you-and-rips-you-apart pain. I hate love.”
Neil Gaiman quotes

“You know that when I hate you, it is because I love you to a point of passion that unhinges my soul.”
Julie de Lespinasse quotes

“All love is unrequited. All of it.”
J. Michael Straczynski quotes

“There is a sacredness in tears. They are not the mark of weakness, but of power. They speak more eloquently than ten thousand tongues. They are messengers of overwhelming grief…and unspeakable love.”
Washington Irving quotes

“We come to love not by finding a perfect person, but by learning to see an imperfect person perfectly”
Sam Keen quotes

“You can close your eyes to the things you do not want to see, but you cannot close your heart to the things you do not want to feel.”

These interesting quotes come from: http://thinkexist.com/quotes/like/all-love-is-unrequited-all-of-it/349875/

U2 – With or Without you – lyrics

This entry was posted in Chinese songs, English song, Famous Chinese singers, Quotes and tagged , , , . Bookmark the permalink.

2 Responses to 我爱的人 Wo ai de ren The one I love / The person I love 陈小春 Jordan Chan Chen xiao chun 林宥嘉 Lin You jia Melody by Jay Chou: lyrics, pinyin, English translation, quotes of unrequited love, singer background info, U2 – With or Without you – lyrics

Comments are closed.